“LOS DESEOS DE MI AÑO NUEVO PARA ENFERMOS CRÓNICOS”

Volviendo paja en oro

English: Air Mail Letter Card from 1942 mailed...
English: Air Mail Letter Card from 1942 mailed in 1943 to Manchester with two censor handstamps (Photo credit: Wikipedia)

English: Air Mail Letter Card from 1942 mailed in 1943 to Manchester with two censor handstamps (Photo credit: Wikipedia)

La vida a través del lente budista
por Toni Bernhard, JD
FUENTE QUE UTILIZO:

Los deseos de mi Año Nuevo para Enfermos Crónicos

Siete deseos de año nuevo que espero se hagan realidad para las personas con problemas de salud.
Publicado el 27 de diciembre de 2013, por Toni Bernhard, JD en Turning paja en oro
 096a9234e403144c0308c55270f8ae99

Al reflexionar sobre el año que está pasando, no es inusual para formular deseos y propósitos para el nuevo año. Yo no soy mucho de las resoluciones más (Escribí sobre esto el año pasado en “ Top 10 Resoluciones de Año Nuevo que nadie te mantendrá ”), pero tengo esperanzas y deseos para mí y para mis lectores.

 

Por supuesto, mi primer deseo es que aquellos de ustedes que sufren de enfermedades crónicas, incluyendo el dolor crónico-tener su salud restaurada. Sé que, para algunos, esta es una posibilidad realista, pero para otros, sólo un sueño lejano. Es un desafío a caminar ese camino intermedio entre ser proactivo acerca de nuestra salud, siempre tratando de mejorarlo, pero al mismo tiempo, la aceptación de lo que somos para que podamos hacer lo mejor de cada día.

Así que, con la “salud restaurada” como mi # 1 deseo, aquí están mis otros deseos de Año Nuevo para los enfermos crónicos:

Que su familia y amigos se dan cuenta de lo importante que es para que se sienta escuchado y creído cuando se habla de su enfermedad, sus limitaciones y sus decepciones.

034487b22c93a4378407b245b26a960d

En mi propia vida, no me importa si la familia y amigos usan las palabras perfectas en respuesta a mi intercambio. Sólo espero por algo así como: “Lo siento mucho”, o “que debe ser difícil.” Entonces sé que he sido escuchado y creído, y que va un largo camino para hacer que me sienta bien acerca de esta inesperada vuelta a mi vida ha tomado.

 

Al mismo tiempo que deseo para los amigos para escuchar y para creer que usted y su familia …

Que acepte con gracia que algunos familiares y amigos nunca pueden entender lo que usted está pasando.

Cuando la gente no se mantienen en contacto, yo solía pensar que era todo acerca de mí. Ahora sé que están a menudo frente a sus propios demonios. Algunas personas no pueden soportar estar alrededor de los enfermos crónicos, ya que provoca sus propios temores acerca de la enfermedad y la mortalidad. He trabajado duro no tomarlo como algo personal cuando la familia y amigos “desaparecen”, ya que sólo me hace sentir peor físicamente y mentalmente. Con toda la gracia y el coraje que soy capaz, dejé que esas personas se deslizan fuera de mi vida. He hecho esto con un par de familiares cercanos. Era difícil en ese momento pero, a la larga, es mejor para mí trabajar en estar contento con mi vida tal como es que estar cerca de personas que se sienten incómodos o en negación acerca de mi enfermedad.

Espero que usted encuentre un médico que trabaje con usted como socio en el cuidado de la salud-especialmente uno que no está intimidado si usted es más de un experto sobre algunos aspectos de su enfermedad que él o ella es.

En esta era de Internet, no es inusual que las personas con dolor crónicoy la enfermedad sean los expertos en su condición. Yo, por mi parte, ciertamente tengo un montón de tiempo para estudiar mi enfermedad en línea! Tengo la suerte de que mi médico de cabecera da la bienvenida a aprender de mí y está abierto a experimentar con tratamientos. En tanto que lo que sugiero no corre el riesgo de hacerme mal, él está generalmente dispuesto a intentarlo.

 

 

No importa lo difícil de un día es para usted, puede usted mantener su corazón abierto para un rayo de sol-la vista de un hermoso cuadro en la pared, el sonido de un pájaro cantor, la sensación del agua caliente en su piel, algo divertido en de TV.

 

Me gusta mirar a mi perro de caza, Rusty, y decirme a mí mismo: “¡Él no sabe que estoy enfermo” Por alguna razón, a sabiendas de que Rusty piensa que estoy bien me hace sentir un poco mejor, no importa lo desagradable mis síntomas son por el momento. También me inspira a mirar alrededor para ver lo que el mundo podría tener que ofrecer esta “buena persona”. Algunos días todo lo que puedo encontrar es una película de distracción en la televisión, pero eso está bien. A veces una buena distracción tiene que servir como el rayo de sol.

Espero que usted encuentre un poco de paz y alegría a pesar de sus problemas de salud.

Este es un deseo difícil para mí para cumplir a veces. Algunos días, las cosas se desmoronan. Clamo que todo lo que quiero es mi salud restaurada, y yo simplemente no soy capaz de ver más allá de ese deseo ardiente. La buena noticia es que podemos empezar de nuevo cada vez que esto sucede. Podemos tener nuestro pequeño partido de la compasión (que pueden ser tan limpiando) y luego decir: “. Bueno, esta es mi vida, déjame ver qué puedo hacer con él a pesar de mis limitaciones”

A veces me olvido de que incluso aquellos en la cara de la salud buenos momentos difíciles y tienen su cuota de dificultades y limitaciones. Ellos pueden estar bajo estrés en el trabajo, o abrumado por las responsabilidades familiares, o preocupado por una relación. La vida de cada persona es una mezcla única de lo que me refiero en Cómo levantarse como los 10.000 alegrías y las tristezas 10.000 que componen esta existencia humana.

Señalo esto porque creo que es valioso tener en cuenta que nosotros, los enfermos crónicos, no tenemos el monopolio del sufrimiento. La clave para encontrar una medida y la paz y la alegría en la vida es entender que es inevitable que las cosas van a ser desagradable a veces-incluso abrumador-y no identificarse con esos momentos difíciles como una parte permanente de lo que eres. En otras palabras, usted puede tener un buen grito … y luego comenzar el día de nuevo.

 

dadd4d3dae6df84cd72c7ffbc4b59d93

Que aprender a tratar a ti mismo con la compasión, empezando por reconocer que estar enfermo o con dolor no es tu culpa.

 

Cuando usted se envuelva en un manto protector de la compasión, su lealtad a sí mismo se convierte en incondicional. Se necesita práctica, empezando por dejar de lado la auto-culpa. Estamos en los cuerpos y ellos se enferman y lesionada y viejos. Sucede de manera diferente para cada uno, pero sucede. Sin culpa!

Incluyo muchos ejercicios de auto-compasión en mis libros porque son mi personal “ir a” las prácticas cuando se queda bloqueado: Puedo estar luchando para aceptar la vida tal como es, o puede ser muy difícil de “iniciar el día de nuevo “, como me he referido anteriormente. Cuando esto sucede, a menudo hablo en silencio a mí mismo, usando cualquier palabra compasiva encaja en el momento: “Es muy difícil estar en el dolor”, “Estoy haciendo lo mejor que puedo hacer frente a sentirse mal todo el tiempo”, “Mi dulce cuerpo, trabajando tan duro para apoyarme. “Como digo estas palabras, a menudo acariciar mi brazo o mi mejilla.Nunca deja de aliviar mi sufrimiento.

Por último, me gustaría que esto para todos ustedes en el año nuevo:

Puede aliviar su sufrimiento.

Espero que usted encuentre la alegría en medio de sus dolores.

Que estés en paz.

© 2013 Toni Bernhard www.tonibernhard.com

Gracias por leer mi trabajo. Mi libro más reciente se titula  Cómo levantarse: una guía-Inspirado budista para Navegación alegría y del dolor.

También soy el autor de la premiada  How to Be Sick: una guía-Inspirado budista para Enfermos Crónicos y sus cuidadores

Utilizando el icono del sobre, usted puede enviar esta pieza con los demás. También puede suscribirse a mi blog (ver las opciones de abajo de mi imagen). Estoy activo en  Facebook,  Pinterest, Y (en menor medida) Twitter .

ee2ae46c3b361ce7cb4096352fe62d9b

Related articles

 

Anuncios

UN ESTUDIO CONFIRMA LA NARCOLEPSIA COMO UNA ENFERMEDAD AUTOINMUNE

Il•lustració d’una molècula HLA-DQ (en magenta...

Il•lustració d’una molècula HLA-DQ (en magenta i blau) amb una unió pel lligand (en groc) que flotaria en el plasma cel•lular. (Photo credit: Wikipedia)

H1N1 virus
H1N1 virus (Photo credit: Wikipedia)

H1N1 virus (Photo credit: Wikipedia)

Un estudio confirma la narcolepsia como una enfermedad autoinmune

Viernes 20 de diciembre 2013 – 08 a.m. PST
FUENTE QUE UTILIZO:

Un nuevo estudio que ofrece algunas de las pruebas más convincentes hasta la fecha para la idea de “mimetismo”, donde el sistema inmune ataca a una proteína del cuerpo debido a su similitud con una proteína de patógenos, confirma que la narcolepsia es una enfermedad autoinmune.

En su informe de la última edición en línea de Science Translational Medicine , los investigadores de la Escuela de Medicina de la Universidad de Stanford en California muestran cómo en individuos genéticamente susceptibles, la narcolepsia puede ser activado debido a que parte de una proteína de la vigilia, llamada hipocretina, es muy similar a la parte de una proteína de la pandemia 2009 H1N1 ” gripe porcina virus “.

La narcolepsia es un trastorno crónico en el que el cerebro no puede controlar los ciclos de sueño y vigilia, lo que lleva a episodios de sueño repentino, a menudo acompañados de cataplejía, una pérdida abrupta del tono muscular voluntaria que puede causar el colapso.

Los Institutos Nacionales de la Salud estima que la narcolepsia afecta a alrededor de 1 de cada 3.000 estadounidenses. Actualmente, no existe una cura.

English: A map about the 2009 A (H1N1) flu out...
English: A map about the 2009 A (H1N1) flu outbreak in California death confirmed confirmed cases unconfirmed cases Español: Un mapa sobre el brote de gripe A (H1N1) en California de 2009 muertes confirmadas casos confirmados casos sin confirmar (Photo credit: Wikipedia)

English: A map about the 2009 A (H1N1) flu outbreak in California death confirmed confirmed cases unconfirmed cases Español: Un mapa sobre el brote de gripe A (H1N1) en California de 2009 muertes confirmadas casos confirmados casos sin confirmar (Photo credit: Wikipedia)

Ataca el sistema inmune las células del cerebro que hacen que la proteína ‘vigilia’

En 2009, Emmanuel Mignot, profesor de psiquiatría y ciencias conductuales de la Stanford, que ha estado trabajando en la narcolepsia por más de 20 años, condujo un estudio que dio la primera pista genética que la narcolepsia es una enfermedad autoinmune donde las células ataca el sistema inmunológico del cuerpo del cerebro que hacer que la “vigilia” hipocretina proteína.

Prof. Mignot, quien es co-autor principal del nuevo estudio, dice:

“La relación entre la infección por H1N1, la vacunación y la narcolepsia nos dio una idea muy interesante sobre las posibles causas de la enfermedad. En particular, se recomienda encarecidamente a nosotros que las células T del sistema inmunológico preparado para atacar H1N1 pueden en ocasiones también una reacción cruzada con hipocretina y de alguna manera causar la destrucción de las neuronas productoras de hipocretina “.

El último trabajo sugiere nuevas formas de interrumpir el proceso antes de que se pierdan todas las células productoras de hipocretina y producir los síntomas dramáticos de la narcolepsia.

También abre la posibilidad de un análisis de sangre para diagnosticar la enfermedad, y que ofrece nuevas perspectivas sobre un vínculo entre una vacuna pandémica H1N1 se utiliza en Europa en 2009 y un aumento en los casos de narcolepsia en Escandinavia el año siguiente.

El equipo dice que su trabajo también le dará nuevas ideas para los investigadores que investigan otros tipos de trastornos autoinmunes, particularmente aquellos que involucran el cerebro.

Co-autor Elizabeth Mellins, un investigador de inmunología y profesor de pediatría en Stanford, añade:

 

“Por que nos da una nueva manera de pensar acerca de cómo las neuronas en estos pacientes mueren, también sugiere nuevos enfoques terapéuticos que no hubiéramos considerado si no hubiéramos aprendido que ésta es una enfermedad autoinmune.”

English:
English: (Photo credit: Wikipedia)

English: (Photo credit: Wikipedia)

Centrarse en las células T, porque de un enlace a la firmaHLA

Estudios previos han establecido que la gran mayoría de las personas con narcolepsia tienen una variante del antígeno de leucocitos humanos de genes (HLA) que se encuentra en sólo un cuarto de la población general.

Por su trabajo, el Prof. Mignot y sus colegas decidieron centrarse en las células T del sistema inmunológico debido a su asociación con la firma HLA que se encuentra en casi todos los pacientes con narcolepsia.

HLA es una molécula que se encuentra en la superficie de células que presentan antígenos y los bits de proteínas se reúnen de su entorno. Las células T vienen y escanear estas proteínas, y si alguno de ellos es “extranjera”, comienzan a dividirse y dar la vuelta al cuerpo en busca de ella con el fin de destruirlo.

Sin embargo, si hay un caso de confusión de identidad por parte de las células T, entonces las cosas pueden ir drásticamente mal. Prof. Mellins explica cómo empezaron a sospechar que era el caso de la narcolepsia:

Cuando vimos que la parte de la hipocretina que parecía ser reconocido por el sistema inmune en pacientes con narcolepsia era similar a una parte de la pandemia 2009 H1N1 influenza molécula de hemaglutinina, estábamos muy esperanzados de que estábamos en el camino correcto. “

Ellos encontraron que una sección corta, 13-amino-ácido de la proteína hemaglutinina de la gripe H1N1 era muy similar a dos piezas igualmente cortos de la proteína hipocretina.

El parecido era lo suficientemente cerca para que las células T de personas que sufren de narcolepsia reaccionaron fuertemente a los segmentos de proteínas hipocretina.

Los investigadores probaron esta presentando la pequeña pieza de la proteína H1N1 a las células T cultivadas de pacientes con narcolepsia, y vieron cómo este aumento de la proporción de células de hipocretina-reactiva.

HLA-A1HLA-A1 (Photo credit: Wikipedia)

Otros patógenos pueden causar confusión similar en el sistema inmunológico

El equipo también se sorprendió al encontrar las células T con reactividad cruzada de hipocretina en sangre tomadas de pacientes con narcolepsia antes H1N1 comenzó a circular en humanos en 2009.

Prof. Mignot dice esto sugiere otros virus o patógenos a veces pueden causar una confusión similar en el sistema inmune, añadiendo que:

“De hecho, hay un reconocimiento creciente de que la reactividad cruzada inmunológica de reconocimiento de células T puede no ser tan infrecuente como se pensaba. Aunque esta reactividad cruzada puede hacer que el sistema inmune más adaptables a nuevas infecciones, sino que también puede aumentar el riesgo de errores que podría dar lugar a enfermedades autoinmunes “.

En otro estudio publicado a principios de este año, los investigadores del Centro de UCLA para la Investigación del Sueño ofrecen otra pista sobre la causa de la narcolepsia en humanos. Ellos sugieren un exceso de células cerebrales de histamina puede reducir las células de hipocretina.

Escrito por Catharine Paddock PhD

Español: Localización de las principales mutac...Español: Localización de las principales mutaciones en la PAFG. De ellas, la P47L podría no estar asociada a la enfermedad. Los rectángulos representan los dominios α-hélice de la proteína. (Photo credit: Wikipedia)

Related articles

 

LAS INTERACCIONES ENTRE LOS NO MÉDICOS LOS MÉDICOS Y LA INDUSTRIA: UNA REVISIÓN SISTEMÁTICA

8a27f6455c96c5303ce67316cd35da84

ARTÍCULO DE INVESTIGACIÓN

Las interacciones entre los no médicos Los médicos y la industria: una revisión sistemática

  • Quinn Grundy electrónico ,
  • Lisa Bero,
  • Ruth Malone
  • Publicado: 26 de noviembre 2013
  • DOI: 10.1371/journal.pmed.1001561

Mental_Hospital_by_Sonnenfinsternis13e51658cec2893dbb81c3cc87c099569cdepresion1.520.360c3f51ef9d53983b20aef5aa5c03a03e12901390b277e2d0870eaf6a86b9f65ed

Abstracto

Fondo

Con el aumento de las restricciones impuestas a la interacción médico-industria, la comercialización de la industria se pueden orientar a otros profesionales de la salud. La evolución reciente de política sanitaria confieren una importancia aún mayor en la toma de decisiones de los clínicos no médicos. El propósito de esta revisión sistemática es examinar los tipos y las implicaciones de las interacciones no-médico clínico de la industria en la práctica clínica.

Métodos y Hallazgos

Se hicieron búsquedas en MEDLINE y Web of Science del 1 de enero de 1946, a través de 24 de junio 2013, según las directrices de PRISMA. Los clínicos no médicos elegibles para la inclusión fueron: Enfermeras Registradas, prescriptores de enfermería, asistentes médicos, farmacéuticos, dietistas y terapeutas físicos u ocupacionales, se excluyeron las muestras en prácticas. Quince estudios cumplieron los criterios de inclusión. Los datos se resumieron cualitativamente en ocho esferas de resultados: naturaleza y frecuencia de las interacciones de la industria; las actitudes hacia la industria; percibida aceptabilidad ética de las interacciones; percibida influencia comercialización; percibida fiabilidad de la información de la industria, la preparación para las interacciones de la industria; las reacciones a la política de relaciones con la industria, y la gestión de interacciones de la industria. Los clínicos no médicos reportaron la interacción con la industria farmacéutica y de fórmulas infantiles. Los médicos en todas las disciplinas se reunieron con los representantes farmacéuticos regularmente y se basó en ellos para obtener información práctica. Los médicos con frecuencia recibieron “información”, la industria asistieron patrocinado “educación”, y actuaron como distribuidores de materiales similares dirigidos a los pacientes. Los médicos en general se considera esto como un uso ético de los recursos de la industria, y sentían que podían detectar la “promoción” mientras se benefician de la industria “de la información.” Muestras gratis se encuentran entre las formas más comunes aprobados y que los médicos interactúan con la industria. Los estudios incluidos fueron observacionales y de variar el rigor metodológico, por lo que estos resultados pueden no ser generalizables. Esta opinión es, sin embargo, el primero en nuestro conocimiento para proporcionar un análisis descriptivo de esta literatura.

Conclusiones

Actitudes generalmente positivas no médicos de los clínicos hacia las interacciones de la industria, a pesar de su reconocimiento de los problemas relacionados con el sesgo, sugieren que las interacciones de la industria están normalizados en la práctica clínica a través de disciplinas que no son médicos. Política de relaciones de la industria debe abordar todas las disciplinas y se aplique de forma coherente con el fin de mitigar los conflictos de interés y abordar posibles tales interacciones ‘para afectar la atención al paciente.

Por favor, consulte más adelante en el artículo para Resumen de los Editores

 

Resumen del Editor

Fondo

Fabricación y venta de productos de cuidado de la salud (incluidos los medicamentos y dispositivos) y servicios es un gran negocio. Para maximizar los beneficios que obtienen para sus accionistas, las empresas que participan en la atención de salud a construir relaciones con los médicos al proporcionar información sobre nuevas drogas, organizando encuentros educativos, proporcionando muestras de sus productos, dar regalos, y la celebración de eventos patrocinados. Estas relaciones ayudan a mantener a los médicos informados sobre los nuevos avances en la atención de salud, sino también crear el potencial de causar daño a los pacientes y los sistemas sanitarios. Estas relaciones pueden ser, por ejemplo, provocar un aumento de las tasas de prescripción de nuevos medicamentos, en gran medida comercializados, que suelen ser más caros que sus equivalentes genéricos (medicamentos sin marca similares) y que son más propensos a ser retirados del mercado por razones de seguridad que los medicamentos de larga data. También pueden afectar a la prestación de servicios de atención médica. Industria está proporcionando una proporción cada vez mayor de los servicios de atención médica de rutina en muchos países, por lo que las relaciones construidas con los médicos tienen el potencial de influir en la puesta en marcha de los servicios que son esenciales para el tratamiento y el bienestar de los pacientes.

¿Por qué se hizo este estudio?

Como resultado de las preocupaciones sobre la tensión entre la necesidad de la industria para obtener beneficios y la ética que subyacen a la práctica profesional, las restricciones cada vez se colocan en las interacciones médico-industria. En los EE.UU., por ejemplo, los pagos médicos Sunshine Act ahora exige a los fabricantes de medicamentos, dispositivos y suministros médicos que participan en los programas federales de atención médica a revelar todos los pagos y los regalos hechos a los médicos y hospitales de enseñanza de Estados Unidos. Sin embargo, otros profesionales de la salud, incluyendo aquellos con autoridad para recetar medicamentos tales como farmacéuticos, asistentes médicos y enfermeras no están cubiertos por esta ley o por una legislación similar en otros ámbitos, a pesar de que la reestructuración de la atención de salud para priorizar la atención primaria y multidisciplinar modelos de atención significa que “los médicos no médicos” son cada vez más numerosos y más involucrados en la toma de decisiones y la gestión de la medicación. En esta revisión sistemática (un estudio que utiliza criterios predefinidos para identificar toda la investigación sobre un tema determinado), los investigadores examinan la naturaleza y las consecuencias de las interacciones entre los clínicos no médicos y la industria.

¿Qué hicieron los investigadores y Buscar?

Los investigadores identificaron 15 estudios publicados que examinaron las interacciones entre los clínicos no médicos (enfermeras registradas, prescriptores enfermeras, parteras, farmacéuticos, asistentes médicos y dietistas) y la industria (empresas que producen bienes y servicios de salud). Se extrajeron los datos de 16 publicaciones (en representación de 15 estudios diferentes) y los sintetizados cualitativamente (combinado los datos y llegaron por palabras, en lugar de numéricos, conclusiones) en ocho dominios de resultado, incluyendo la naturaleza y frecuencia de las interacciones, los clínicos no médicos ‘actitudes hacia la industria, y la percepción y aceptación ética de interacciones. En la investigación de los autores identificados, los clínicos no médicos reportaron frecuentes interacciones con la industria farmacéutica y de fórmulas infantiles. La mayoría de los médicos no médicos se reunieron con representantes de la industria con regularidad, recibieron regalos y muestras, y asistieron a los eventos educativos o materiales educativos recibidos (algunos de los cuales se distribuyen a los pacientes). En estos estudios, los clínicos no médicos generalmente consideradas estas interacciones positivamente y se sentían un uso ético y apropiado de los recursos de la industria. Sólo una minoría de los médicos que no son médicos sintió que el marketing influyó en su propia práctica, a pesar de un mayor porcentaje de positivos sus colegas estarían influenciados. Una proporción considerable de los clínicos no médicos en duda la fiabilidad de la información de la industria, pero la mayoría estaban seguros de que podían detectar la información sesgada y por tanto, con esta información lo más fiable, valioso o útil.

¿Qué significan estos resultados?

Estos y otros hallazgos sugieren que los clínicos no médicos generalmente tienen actitudes positivas hacia las interacciones de la industria, pero reconocen las cuestiones relacionadas con el sesgo y conflicto de intereses. Debido a que estos resultados se basan en un pequeño número de estudios, la mayoría de los cuales se llevaron a cabo en los EE.UU., que pueden no ser generalizables a otros países. Además, proporcionan una evaluación cuantitativa de la interacción entre los clínicos no médicos y la industria y no hay información sobre si las interacciones de la industria afectan resultados de la atención de pacientes. Sin embargo, estos hallazgos sugieren que las interacciones de la industria están normalizados (visto de serie) en la práctica clínica a través de disciplinas que no son médicos. Esta normalización crea la posibilidad de graves riesgos para los pacientes y los sistemas de atención de salud.Los investigadores sugieren que puede ser poco realista esperar que los clínicos no médicos se pueden enseñar de forma individual la forma de interactuar con la industria ética o la forma de detectar y evitar el sesgo, en particular dada la naturaleza ubicua de marketing y materiales promocionales. En cambio, sugieren, el entorno en el que la práctica a los médicos que no son médicos debe ser estructurada para mitigar los efectos potencialmente dañinos de las interacciones con la industria.

FUENTE QUE UTILIZO:

http://www.plosmedicine.org

 

NIVELESDECONCIENCIA101e5c8fc975093ff2e37add197be37c9d04e34c1c26d0b5b53667c20f23ed53

Related articles

 

LA FALTA DE APOYO SOCIAL Y TERAPIA EN ESQUIZOFRENIA SE ASOCIA CON SUICIDIO

f2ec69eab23fdda583f9d65dc5342957f2adce3a137df8906a90a1563dfb7abced54eed28adea9ddd461e5eba0325c8f402701bdb909599c471b35074c99b0d475fd1ca99be781cdbd636fa65151028a

NUEVO INFORME

La falta de apoyo social y terapia en esquizofrenia se asocia con suicidio

‘Esquizofrenia’ revela que el 10 por ciento de los pacientes con la patología al borde de la exclusión social cometen suicidio.

Redacción. Madrid   |  19/11/2013 00:00

El 10 por ciento de los pacientes con esquizofrenia al borde de la exclusión social cometen suicidio. Es lo que revela el nuevo informe presentado por el Grupo de Interés en Salud Mental, Bienestar y Trastornos Cerebrales del Parlamento Europeo. El documento, con el título Esquizofrenia. Llamada de atención a los responsables políticos, incluye las carencias y necesidades asistenciales de los casi 26 millones de afectados por la enfermedad en el mundo, además de contar con opiniones de expertos internacionales como psiquiatras, investigadores, asesores políticos, enfermeros, pacientes y grupos de apoyo.

Celso Arango, único investigador español en el grupo de autores del informe y director científico del Centro de Investigación Biomédica en Red de Salud Mental (Cibersam), explica que “uno de los motivos que nos han llevado a escribir este documento es la percepción de que no se están destinando todos los recursos necesarios para la prevención y el tratamiento de los trastornos psicóticos, la esquizofrenia entre ellos, en la Unión Europea”. Además, considera que “invertir en estos pacientes es fundamental, ya que estamos viendo que se puede retrasar la edad de inicio del primer episodio psicótico y eso tiene consecuencias importantes en el pronóstico a largo plazo del tratamiento de la persona”.

Silvana Galderisi, profesora de Psiquiatría de la Universidad de Nápoles y coordinadora del estudio, indica que “las expectativas de los profesionales, en términos de resultados positivos y recuperación en pacientes, son muy bajas. Por ello, hay que trabajar para los afectados a través de una atención integral que tenga en cuenta los aspectos físicos y mentales del paciente”, concluye.

FUENTE QUE UTILIZO:

http://psiquiatria.diariomedico.com

 

e3b470664fb7d4f47ba2c4dbf563f615bc1279be06bb2ce5d0f03a85d2abc52e768a9217d82b7f4d833b398c5fe66dcf0437c2125f382df1236271f3e17c36a6
PUBLICADO EN ‘NATURE COMMUNICATIONS’

Nuevo factor de riesgo en trastorno bipolar

Investigadores han descubierto un nuevo factor de riesgo genético para la esquizofrenia y el trastorno bipolar llamado NDST3.

Europa Press. Madrid   |  20/11/2013 18:06

Investigadores del Instituto Feinstein para la Investigación Médica, en ManhassetNueva York, Estados Unidos, han descubierto un nuevo factor de riesgo genético para la esquizofrenia y el trastorno bipolar llamado NDST3, un hallazgo que publica en su edición digital la revista Nature Communications.

El estudio, dirigido por Todd Lencz, del Departamento de Investigación Psiquiátrica del Hospital Zucker Hillside y del Instituto Feinstein, analizó a más de 25.000 personas. El hallazgo de una variante en NDST3, un gen crítico para los procesos de desarrollo neurológico, aporta una nueva luz sobre la arquitectura genética y posibles dianas terapéuticas para tratar la enfermedad psiquiátrica.

db35e1e573793cea5f2f777c6ade259a8defcd817b2aa93f1cf779e23e281a52613b2d918aaa1e7593e7bcae1c7e37dc

 

 

Related articles

 

LAS MUJERES EMBARAZADAS CON TRASTORNO BIPOLAR PUEDEN NECESITAR UNA DOSIS MÁS ALTA DEL FÁRMACO

 

Clark watching Mickey on the iPad
Clark watching Mickey on the iPad (Photo credit: davidpb145)

 

Clark watching Mickey on the iPad (Photo credit: davidpb145)

depressed_1170-770x460
“Las mujeres embarazadas que están deprimidas tienen menos probabilidades de cuidar de sí mismos, que a menudo conduce a la mala nutrición, la falta de cumplimiento con la atención prenatal, y el aislamiento de familiares y amigos”, dice Crystal Clark. ”Tenemos que optimizar su dosificación medicamentos para que se mantengan así.” (Crédito. Luis Alejandro Bernal.. / Flickr )

LAS MUJERES EMBARAZADAS CON TRASTORNO BIPOLAR PUEDEN NECESITAR UNA DOSIS MÁS ALTA DEL FÁRMACO

faf456e638d537d354210c93382d1439f9be2c4612bae52051951b1992940fcfc6b781a103aeb387561b54dcff872c05af4e3e366a930195704b064a33e29c8d

NORTHWESTERN UNIVERSITYderecho estudio original 

Publicado por  de06 de noviembre 2013

 FUENTE UTILIZADA:

http://www.futurity.org

 

 

Para mantenerse así, las mujeres embarazadas pueden necesitar dosis más altas de un medicamento utilizado para tratar el trastorno bipolar.

Un nuevo estudio publicado en American Journal of Psiquiatría muestra la concentración en sangre de la lamotrigina droga disminuye en las mujeres embarazadas.

Aproximadamente la mitad de las mujeres en el estudio había empeoramiento de los síntomas depresivos, sus niveles en la sangre de lamotrigina redujo. Los niveles de droga caen porque las mujeres han aumentado el metabolismo durante el embarazo.

Cuando una mujer con trastorno bipolar se queda embarazada, ella y su médico a menudo no se dan cuenta de su medicación necesita un ajuste para evitar que los síntomas reaparezcan-un mayor riesgo durante el embarazo. También hay poca información como guía de dosificación de medicamentos psiquiátricos durante el embarazo, según los investigadores.

Aproximadamente 4,4 millones de mujeres en los EE.UU. tienen trastorno bipolar. Las mujeres en edad fértil que tiene la prevalencia más alta.

a8b2b7c0fc26950fe2e213288685aa66

8b26114a1be20475dcba1360384e957b

 

 

 

 

b837b3d99431878b94dfd796d1dc8b7ba787d4590b74644873423191aec7e2e6536e6ed7fbc0d9abc742589ed2700a6016a615e3a8f9ae7f401ed62ce64940131f03d9000ebc03494655996cc638289c

TRATAMIENTO PROACTIVO NECESARIA

“Ahora los médicos cambiar la dosis del medicamento en respuesta al empeoramiento de los síntomas de las mujeres”, dice el investigador principal, Crystal Clark, profesor asistente de psiquiatría y ciencias conductuales de la Universidad Northwestern Feinberg School of Medicine y un psiquiatra en el Hospital Northwestern Memorial. ”Tenemos que optimizar su dosificación medicamentos para que se mantengan así.”

Los resultados del estudio ayudarán a los médicos a comprender la manera de aumentar las dosis de sus pacientes durante el embarazo y después reducirlas después del parto para evitar la toxicidad, dice Clark.

Episodios depresivos-como lugar de maníaco-es más probable que se repita en las mujeres embarazadas con trastorno bipolar.

“La seguridad de que el feto está en riesgo”, dice Clark. ”Las mujeres embarazadas que están deprimidas tienen menos probabilidades de cuidar de sí mismos, que a menudo conduce a la mala nutrición, la falta de cumplimiento con la atención prenatal, y el aislamiento de familiares y amigos.

“También se ha relacionado con los partos prematuros y bebés con bajo peso al nacer, entre otros problemas de nacimiento.”

El Instituto Nacional de Salud Mental de los Institutos Nacionales de Salud apoya la investigación.

Fuente: Universidad Northwestern

Champ Clark at Sea Gert [i.e., Girt]  (LOC)
Champ Clark at Sea Gert [i.e., Girt] (LOC) (Photo credit: The Library of Congress)
Champ Clark at Sea Gert [i.e., Girt] (LOC) (Photo credit: The Library of Congress)

Speaker Clark and Vice Pres't. Marshall  (LOC)
Speaker Clark and Vice Pres’t. Marshall (LOC) (Photo credit: The Library of Congress)

Speaker Clark and Vice Pres’t. Marshall (LOC) (Photo credit: The Library of Congress)

Fachada del Instituto Nacional durante la prot...Fachada del Instituto Nacional durante la protestas escolares de 2006, en Chile (Photo credit: Wikipedia)

Crystals, City Center, Las Vegas, NevadaCrystals, City Center, Las Vegas, Nevada (Photo credit: Ken Lund)

The Ward Building at the Northwestern Universi...The Ward Building at the Northwestern University Feinberg School of Medicine in Chicago, Illinois. (Photo credit: Wikipedia)

Related articles